Villeroy & Boch: kāda ir pareiza izruna?
Porermanufaktur Villeroy & Boch noteikti ir mājsaimniecības vārds, taču daudziem cilvēkiem ir problēmas ar vārda pareizu izrunu. Mēs parādīsim pareizo uzstāšanās veidu un to, kā vārds skan citās valstīs.
Villeroy & Boch - īss ievads
Nosaukums izklausās franču valodā, bet Villeroy & Boch ir vācu uzņēmums.
- 1748. gadā dzelzs ritenis Žans Fransuā Bohs Lotrīnā (toreiz vēl vācu valodā) nodibināja porcelāna ražotāju "Jean-François Boch et Frères", kas bija šodienas uzņēmuma priekštecis.
- Nikolā Villerojs bija tirgotājs no Traben-Trarbach un 1791. gadā nodibināja fajansa rūpnīcu. 1836. gadā izveidojās tagad labi pazīstamais porcelāna ražotājs Villeroy & Boch, kad Villeroy apvienojās ar Jean-François Boch, "Jean-François Boch et Frères" dibinātāja pēcnācēju.
- Uzņēmums joprojām lielākoties pieder abām ģimenēm, un tā galvenā mītne atrodas Vecajā abatijā Mettlachā, Zārlandē.
Villeroy & Boch: kāda ir pareiza izruna?
Bohs nāca no Lotrinas, Villeroy no Mozeles.
- Vārdi izskatās franču valodā, bet tie ir vācu vārdi. Jūs attiecīgi tiks izrunāts.
- Pareiza izruna ir "Willereu and Boch", kā to var dzirdēt arī uzņēmuma vietnē.
- Bieži dzirdat franču izrunu "Willwra et Bosch". Arī šī izruna ir pareiza. Iemesls meklējams saknēs uzņēmumam Lotringa, kas tagad pieder Francijai.
- Tā kā porcelāna manufaktūra ir starptautisks uzņēmums, protams, citās valstīs ir reklāmas vietas. Vārds tur dažreiz izklausās savādāk.
- Piemēram, ja jūs sarunājaties ar amerikāni par Villeroy & Boch, dzirdēsit “Willereu and Bok” vai “Willereu an Baatsch”.
Nākamajā ierakstā mēs parādīsim pareizu bruschetta izrunu.